Current Location: Home » Full Text Search
Your search : [ author:文·裴立傑 え·張紅] Total 36 Search Results,Processed in 0.133 second(s)
-
21. 生きた中国語教室(52)
皆さん、こんにちは。最近、中国の都市では、35歳以上の人はなかなか仕事を見つけられず、30歳以下の若い人は頻繁に仕事を変えるという現象が現れています。それではさっそく、お母さんの白霊さんの取材ノートを覗いてみましょう。訳文4月10日 木曜日 晴れ求人市場では、多くの会社の人材募集要項に、男性35歳以下、女性30歳以下という年齢に対する要求が書かれている。もし40歳を超えていて、しかもレイオフされた
Author: 文·裴立傑 え·張紅 Year 2003 Issue 4 PDF HTML
-
22. 生きた中国語教室(53)
皆さん、こんにちは。中国では、70年代の末ごろから「一人っ子政策」がスタートしました。いま、一人っ子たちが結婚して、子育てをする年になり、これから子どもを育てながら、四人の親を扶養しなければなりません。それではさっそく、お父さんの田耕さんの話を聞いてみましょう。 訳文5月7日 水曜日
Author: 文·裴立傑え·張紅 Year 2003 Issue 5 PDF HTML
-
23. 生きた中国語教室(54)
皆さん、こんにちは。中国の大学生は、6月末から夏休みに入ります。長期休暇を利用してアルバイトをする大学生は少なくありません。家庭教師が中心だったアルバイトの形式も、いろいろな分野に広がってきました。それではさっそく、お母さんの白霊さんの話を聞いてみましょう。訳文6月20日 金曜日
Author: 文·裴立傑え·張紅 Year 2003 Issue 6 PDF HTML
-
24. 生きた中国語教室(56)
皆さん、こんにちは。中国の伝統服というと、何を思い出しますか。そう、「旗袍」(チャイナ·ドレス)ですね。でも、「旗袍」を着るチャンスがなく、残念に思っている中国女性もいます。それでは、さっそくお母さんの白霊さんの話を聞いてみましょう。訳文8月8日 金曜日 晴れ中国の伝統服の話になると、多くの外国人は、まずチャイナ·ドレスを思い浮かべる。チャイナ·ドレスによって女性がきれいに見えることに、反対意見を
Author: 文·裴立傑え·張紅 Year 2003 Issue 8 PDF HTML
-
25. 生きた中国語教室(58)
皆さん、こんにちは。中国は「自転車王国」と言われています。しかし北京では、経済発展につれて、自転車に乗る人の数が少なくなってきました。自転車専用道をなくす大通りも現れています。どんな背景があるのでしょうか。それではさっそく、お父さんの田耕さんの話を聞いてみましょう。訳文10月10日 金曜日
Author: 文·裴立傑 え·張紅 Year 2003 Issue 10 PDF HTML
-
26. 生きた中国語教室(最終回)
皆さん、こんにちは。「春節(旧正月)」は中国で最も大切な伝統的なお祭りです。かつてはこの時期になると、人々は必ず家に帰って、一家団欒したものでした。春節までにはまだ時間がありますが、このコーナーは今回が最終回。春節に対する人々の考え方の変化を紹介して、締めくくりにしたいと思います。それでは、お母さんの白霊さんの話を聞いてみましょう。訳文12月20日 土曜日
Author: 文·裴立傑 え·張紅 Year 2003 Issue 12 PDF HTML
-
27. ぬすみ撮り
A市の張、王、李の三人は写真界の新進だ。近ごろは、みな写真展のことが気になっている。どうしても、コレダ! という作品がまだないし、あせってもヒラメキがないので苦しんでいる。ある日、李がとつぜん思い出したように張と王にきいた。「人間の本性がいちばん出るのはどんなときだろう?」二人はすぐには答えなかった。李が笑っていった。「オレについて来いよ!」三人は林の中に入った。捨ててあったレンガを紙で包装し、小
Author: 田林 え·張紅 Year 1989 Issue 9 PDF HTML
-
28. マナー(上) 重視される「送迎」
世界各地の国際空港で日本人を見分けるのに、かつては「肩にカメラ」というのが目印だった。だが、いまはそれはアジア人旅行者共通のスタイルになっているので、目印にはなりにくい。それよりも、深々と「おじぎ」をしているのをみたら日本人と見てまちがいない。それほど日本人のおじぎというマナーは独特である。なかには握手をしたうえ深く頭をさげる人もいる。おじぎの礼法はもともと中国から渡来して日本に根づいたものだが、
Author: 村山孚 え·張紅 Year 1990 Issue 2 PDF HTML
-
29. 烏頭(うとう)(乌头)
長庚は“烏頭(うとう)”と呼ばれるロバを売ったあと、一時、少しばかり後悔した。このロバは生産隊が解散した時、十五元で買ったものだ。当時は、皮は粗雑で骨はやせ、風に吹き飛ばされてしまうほど弱々しいロバだとみんな思っていた。隊があげようとしても、誰もが手を振って辞退する。ちょっとでも用心を怠れば、自分の手元で死んでしまうと心配するからだ。だが、長庚には眼力があったので、このロバが純粋の“烏頭”だとわか
Author: 高洪玉 え·張紅 Year 1991 Issue 12 PDF HTML
-
30. 生きた中国語教室(37)
皆さん、あけましておめでとうございます。中国政府は99年、発泡スチロール製使い捨てケースの使用禁止令を出しました。あれから3年ほど経ち、インスタント·ラーメンなどのカップは、ほとんどパルプ原料に変わりましたが、レストランはどうなっているのでしょうか。多多君は、両親と外食した時、そのことが気になりました。さっそく、多多君の話を聞いてみましょう。訳文1月12日 土曜日
Author: 文·斐立傑 え·張紅 Year 2002 Issue 1 PDF HTML