Current Location: Home » Full Text Search
Your search : [ author:撮影 臧延祚 葉 軍 狄華] Total 738 Search Results,Processed in 0.105 second(s)
-
691. 敵の後方ごの戦い
一九四二年、抗日戦争は困難な段階にあった。毛主席がのべているように、われわれは「勝利に近づきつつあるが極度の困難もあり」「夜明けまえの暗やみ」のなかに身をおいていたのだ。野心にもえる日本帝国主義は、中国の長期占領という罪悪な目的を達成し、その気違いじみた侵略計画を実現するために、失敗にあまんじようとしなかった。かれらは、中国共産党を作戦上のおもな対象とし、その侵略軍の過半数の兵力を共産党の指導する
Author: 中国人民解放軍某部隊師団長 劉慶賢 Year 1972 Issue 7 PDF HTML
-
692. 針で目の難病を治す
今年の三月、両眼失明いらい十四年になる婦人労働者の梁育賢さんの治療をして、視力を回復させた。かの女は退院にさいして「目をなおしてくださった人民解放軍のみなさん、ありがとうございました」とよろこびにふるえながらわたしたちにあいさつした。「どうぞ、偉大な指導者毛主席にお礼を言ってください。毛主席のプロレタリア医療·衛生路線と毛主席の哲学思想が、わたしたちにあなたの目をなおす力をあたえてくださったのです
Author: 中国人民解放軍某病院眼科医 李聘卿 Year 1972 Issue 10 PDF HTML
-
693. 文化大革命は永遠に光を放つ
十年前、偉大な指導者毛主席自らの主宰の下に、中国共産党中央委員会の五月十六日の「通知」が制定された。この輝かしいマルクス主義の文献は、プロレタリア文化大革命の進軍ラッパを吹きならし、この革命の勝利の行く手を照らし出した。鄧小平を批判し、右からの巻き返しに反撃する闘争が偉大な勝利をおさめている今日、われわれは、文化大革命十周年を熱烈に祝い、「通知」を改めて学習して、この革命の必要性とその深遠な意義を
Author: 『人民日報』『紅旗』誌『解放軍報』編集部 Year 1976 Issue 8 PDF HTML
-
694. 華主席からはげまされて
春雷が天地をゆるがすかのように、勝利のよろこびにわきたつなかを、華国鋒主席がしっかりとした足どりで天安門の楼上に登る。わたしは戦友たちとテレビをかこんでいた。ブラウン管に敬愛する指導者華国鋒主席の姿がうつしだされたとき、わたしの胸は感激で、高なった。忘れもしないあの面かげ、やさしみに満ちた温容はあのときのままだ。大衆に向かってちふる華主席のあの大きな両手は、わたしの記憶の扉を開き、幸福な追憶のなか
Author: 北京衛戌区某部隊 黄新軍 Year 1977 Issue 6 PDF HTML
-
695. 病気予防の十六字
医学を生涯の仕事としてきた私ももう八十五歳、定年退職してだいぶん経ったが、今でも週二回は神経科の外来で診療し、週一回神経内科の病室を回診する。ほかに、難しい症例に関する研究会と、臨床病理の検討会をそれぞれ月一回司会する。これらの仕事を十数年間欠かさず続けてきたし、さらに二人の大学院生の指導と、あるテーマに関する研究も続けている。体が丈夫なので、まだ五年は仕事をやっていく自信がある。だからいつも人か
Author: 黄克維(前·解放軍総病院副院長) Year 1991 Issue 11 PDF HTML
-
696. 竜門石窟の古仏盗難始末記
今年三月三十日の午後、洛陽市郊外の竜門石窟で高さ二メートル、重さ一トンの古い仏像が盗まれているのに気がついた。洛陽市政府と警察は、国家一級文物の盗難とあって直ちに捜査に着手すると共に、省公安庁と国家公安部が全国に事件の通報をした。現場で発見されたのは「南召県鉱滓硅酸塩セメント工場」という字の見えるビニール袋、長さ六二センチ位の鉄の棒、それらしき四人の靴跡だった。総合的に判断すると、作業は三月二十九
Author: 写真·陳傑 文·張光輝 徐礼軍 Year 1997 Issue 10 PDF HTML
-
697. さらなる発展の意気に燃える―中国松下
現在、松下のブランドを知らない中国人はほとんどいない。北京の大きなデパートや商店には松下電器製品のコーナーが設けられ、ワイドスクリーンのテレビ、洗濯機、エアコン、ステレオコンポからアイロン、電気かみそりまで何でもそろっている。だが十八年前松下が中国の市場に参入したばかりの時は、知名度はあまり高くなかった。「松下(ソンシア)」を「松夏(ソンシア)」と間違って訳してしまうようなことさえあった。今日のよ
Author: 本誌·周衛軍(チョウウエイチュン) Year 1998 Issue 4 PDF HTML
-
698. 文化交流に一役買う―長富宮飯店
建国門の辺りは北京では商業と文化の栄える最も繁華な地区の一つである。北側は日本やアメリカなど各国の大使館の密集する地区と隣り合っている。建国門外大街には中国を訪れる外国人がよく買い物に行く友誼商店、賽特(サイトー)シヨッピングセンターとか中国国際貿易センターなど、国際色豊かな商店、レストラン、ホテルがずらりと立ち並ぶ。その中の一つ、長富宮飯店(チャンフーコンホテル)は北京の東部唯一の中日合資の五つ
Author: 本誌·周衛軍(チョウウエイチュン) Year 1998 Issue 5 PDF HTML
-
699. オシャレなお菓子がやって来た
三年前、北京の食品市場に「招かれざる客」がちん入した。日本伝来の目新しいお菓子で、二枚の柔らかいケーキの間にマシュマロが挟んであって、外側にはチョコレートが掛かっている。見ただけでも、一口食べてみたくなるほどおいしそう。中国語名は「派(ハイ)」。「オシャレ」という意味がある上に、日本語のパイに音が通じる。「派」はまたたくうちに北京で大流行、そして全国に広がり、特に若い女性や子供たちにモテモテ。デパ
Author: 本誌·周衛軍(チョウウエイチュン) Year 1998 Issue 8 PDF HTML
-
700. 中国女性に高級化粧品を―資生堂麗源化粧品有限公司
わたしの母は五十前。この年代の婦人たちは、いまの若い女性は豊富な化粧品の中からすきなものが選べてうらやましいと言う。母が若いころは、中国はまだ国際的に開かれていなかった。人々の着る服はほとんど青、緑、黒の三色に限られていた。化粧など女性たちには縁のない話だった。肌荒れを防ぐ一箱一角(一元の十分の一)のワセリンはもうぜいたくな化粧品だというような時代である。近年は北京の街角で化粧していない女性を見つ
Author: 本誌·周衛軍(チョウウエイチユン) Year 1998 Issue 10 PDF HTML