Current Location: Home » Full Text Search
Your search : [ author:任民] Total 18 Search Results,Processed in 0.311 second(s)
-
1. 中國人民は全力をあげて朝鮮を援助した
三年と三十三日間にわたつて戰いつづけられた朝鮮戰爭の休戰が報道されるや、老幼男女をとわずすべての中國人民は大きな満足と誇りとよろこびにつつまれた。中國人民は、自分たちと全世界數億の人民の一貫した平和のねがいが実現したことに歓呼し、平和事業のこの大きな勝利に歓呼した。と同時に中國人民は三年らい朝鮮の平和を実現するためにつづけてきた大きな努力がついに勝利の果実をもつて報いられたのをみて、こころから満足
Author: 任民 Year 1953 Issue 4 PDF HTML
-
2. 山村に住みっいた娘たち
中国の遼東(リヤオトン)半島や東北地方では、山村に住みついた一五人の娘たちの物語が人びとのあいだで広く語りつたえられ、感動をよんでいる。話は二年前の春にさかのぼる。いちばん苦しいところへ野花が山を一面にいろどる五月のある日。ところは遼寧省(リヤオニン)金県(チン)の湾里(ワンリー)人民公社林場(リンチヤン)生産大隊。にぎやかなドラや太鼓を先頭に、真紅の『毛主席語録』を手にした貧農·下層中農の社員た
Author: 任民 Year 1969 Issue 2 PDF HTML
-
3. 新しい足跡
希望は百分の一だったが……昨年の一月十日の午前、一台の自動車がスピードをあげて北京市労農兵病院へ向かった。救急室では病院の責任者、医師、看護婦が、かつぎこまれた負傷者をとりかこみ、手早く傷を調べにかかった。負傷者は崔文芝(二十九歳)といい、北京市朝陽区にある王四営人民公社の婦人公社員である。その日の十時ごろ、かの女は濃霧のなかを農作業に出かける途中、鉄道を横切ろうとし、汽車にひかれたのだ。右のスネ
Author: 任民 Year 1973 Issue 1 PDF HTML
-
4. 栄えゆく中国の文化·芸術
近年、中国では、アマチュアをふくめる広はんな文学·芸術活動家の共同の努力によって、映画、演劇、音楽、舞踊、寄席(よせ)芸などの新作が数多く誕生した。これはプロレタリア文化大革命のゆたかなみのりであり、毛主席の革命的文学·芸術路線の偉大な勝利である。映画の新作最近、全国各地で総天然色映画「火紅的年代」(燃えさかる年代)、「艶陽天」(うららかな日)、「青松嶺」、「戦洪図」(洪水と闘う)などがつぎつぎに
Author: 任民 Year 1974 Issue 4 PDF HTML
-
5. すこやかに育つ中国の子供たち
「いまの子供は背丈が高いし、からだもがっしりしている、大したもんですね」都市とか、農村にかぎらずこんなことばがよくきかれるようになった。そこでわたくしたちは児童保健活動にたずさわっている関係者を訪ねて、これらの事情をきくことにした。この人たちの調査によると、解放前、新生児の平均体重は、三キロ足らずだったのが、現在では、三キロ三百グラムにもなっており、乳児や、幼児の栄養·発育状態は、日増しによくなっ
Author: 任民 Year 1974 Issue 10 PDF HTML
-
6. 労働者の呉全禎さんが指揮した腫瘍摘出の手術
これはしばらくまえのことだが、遼寧省瀋陽医学院第一付属病院で、患者である婦人労働者―呉愛菊さんの「非機能性ランゲルハンス氏島細胞腫」の摘出に成功した。それは臓器や動脈に癒着しているため、手術が厄介な腫瘍だった。ところがそのとき、手術の指導にあたったのは、なんと外科医学については全くシロウトのはずの労働者、呉全禎さんだったのである。呉全禎さんは、いまから五年まえに労働者宣伝隊の一員としてこの病院にや
Author: (任民) Year 1974 Issue 11 PDF HTML
-
7. 中国の東西をつらぬく二本目の大動脈
中国の湖南省と貴州省の険しい山岳地帯に、鉄道労働者は両省の民兵と各民族人民の大きな協力をえて、新幹線―湘黔(しようけん)鉄道を敷設した。北京への躍進路湘黔鉄道は、湖南省の株州を東の起点とし、西の貴州省貴陽市を終点とする。その東端は浙赣鉄道(浙江省の杭州市―江西省の鷹潭―湖南省の株州市)に連結し、西端は一九六六年に開通した貴昆鉄道(貴州省の貴陽市―雲南省の昆明市)と連結する。そのためこの幹線は、中国
Author: 任民 Year 1975 Issue 1 PDF HTML
-
8. 姿を一新した長江の中流川江の航路
中国第一の大河―長江は全長が五千八百キロ。四川省の宜賓(イしピン)から湖北省の宜昌(イーチヤン)までのあいだを川江(チワンヂヤン)と呼び、その長さは千二十キロに達する。延々と流れる川江は、解放前、荒れ放題のままで放っておかれた。無数の暗礁や灘や激流が数知れぬ船をくつがえし、多くの生命をのみこんだ。人びとは、滔とうと流れる川を見て畏怖(いふ)の念を抱いた。こんにち、重慶の港から船に乗って、激流を東に
Author: 任民 Year 1976 Issue 2 PDF HTML
-
9. 重病人のために緊急着陸
昨年五月のことである。桂林―北京間の航空路を中国民航「四〇八」便が北京へ向かっていた。北京民間航空管理局に所属する旅客機である。旅の空での急病旅客機は六千メートルの高度を保ち穏やかに飛行をつづけている。客室には、外国人乗客も少なくない。やや後部の座席に、病弱そうなひとりの老人がすわっていた。彼は、中国系シンガポール人歯科医で、シンガポール歯科医師会訪中団の周毅民団長だった。六十を越えた周さんは中国
Author: 任民 Year 1978 Issue 8 PDF HTML
-
10. アリマキ退治記
中国の科学関係者と広はんな大衆が一体となって努力しつづけた結果、アブラムシの一種であるアリマキの季節的な移動の法則性が明らかにされた。そのため、今では、その虫害をほぼ正確に予測·予報できるようになり、アリマキの「作物食い荒らし」を一応押えるまでになった。これで、毎年数十億キロの食糧がアリマキの食害からまぬがれることになり、農業生産における農学研究の役割をじゅうぶんにしめした。アリマキの越冬分界線を
Author: 任民 Year 1978 Issue 11 PDF HTML