中国語で「打水去」(ダァシュイチュ)といえば、水を打つのではなく、汲みに行くこと。共同水道まで、生活用水を汲みにでかけるイメージです。この言葉は、またお湯の場合にも使います。例えば、職場で「打水去」といえば、ボイラー室にお湯を汲みに行くこと。そんな時には、手から下げられるよう持ち手がついた、写真のような魔法瓶が使われています。細い持ち手の魔法瓶は、片手に二本ずつ両手であわせて四本くらいは下げること...
Please login first!
中国語で「打水去」(ダァシュイチュ)といえば、水を打つのではなく、汲みに行くこと。共同水道まで、生活用水を汲みにでかけるイメージです。この言葉は、またお湯の場合にも使います。例えば、職場で「打水去」といえば、ボイラー室にお湯を汲みに行くこと。そんな時には、手から下げられるよう持ち手がついた、写真のような魔法瓶が使われています。細い持ち手の魔法瓶は、片手に二本ずつ両手であわせて四本くらいは下げること...