「吃醋(チーツー)」―直訳すれば「酢を飲む」という中国語が、実は「やきもちをやく」という意味だと言えば、日本人はみな、エッ、どうして?とふしぎに思うことだろう。そのわけはこうだ。唐の太宗が即位したとき、宰相の房玄齢を重用し、美女を賜ろうとしたが、房玄齢はそれを辞退した。これはきっと夫人の反対を恐れたからだろう、と推測した太宗は、宦官に命じて、「毒壺」を夫人に届けさせ、命令に従うか、さもなくば毒を飲...
Please login first!
「吃醋(チーツー)」―直訳すれば「酢を飲む」という中国語が、実は「やきもちをやく」という意味だと言えば、日本人はみな、エッ、どうして?とふしぎに思うことだろう。そのわけはこうだ。唐の太宗が即位したとき、宰相の房玄齢を重用し、美女を賜ろうとしたが、房玄齢はそれを辞退した。これはきっと夫人の反対を恐れたからだろう、と推測した太宗は、宦官に命じて、「毒壺」を夫人に届けさせ、命令に従うか、さもなくば毒を飲...