デュマの「椿姫」は、中国語では「茶花女(チアフアニユ)」という。椿のことを中国語では茶花というのだ。椿という漢字は中国でも使われているが、日本でいう椿のことではない。センダン科の落葉高木チャンチンのことである。また、太古に椿という巨木があったともいう。一方、茶花という中国語だが、日本ではこの二字に椿という意味はなく、茶席に用いられるもろもろの花を指すそうだ。もちろん、椿もそのうちの一花なのだろうが...
Please login first!
デュマの「椿姫」は、中国語では「茶花女(チアフアニユ)」という。椿のことを中国語では茶花というのだ。椿という漢字は中国でも使われているが、日本でいう椿のことではない。センダン科の落葉高木チャンチンのことである。また、太古に椿という巨木があったともいう。一方、茶花という中国語だが、日本ではこの二字に椿という意味はなく、茶席に用いられるもろもろの花を指すそうだ。もちろん、椿もそのうちの一花なのだろうが...