今月は“中国人”らしい中国語の第17弾です。先月は「経理」を勉強しました。「○○総経理」という名刺を渡されて、これは支配人、社長のこととすぐ納得するようになりましたね。今回も続けて、漢字は同じでも中日両国語で意味がまったく違う言葉を紹介しましょう。「……代金は、今月の二十五日に請求いたします」さて上の文、あなただったらどう訳しますか?「今月二十五日请求贷款」?これでは中国人はどういう話なのか、さっ...
Please login first!
今月は“中国人”らしい中国語の第17弾です。先月は「経理」を勉強しました。「○○総経理」という名刺を渡されて、これは支配人、社長のこととすぐ納得するようになりましたね。今回も続けて、漢字は同じでも中日両国語で意味がまったく違う言葉を紹介しましょう。「……代金は、今月の二十五日に請求いたします」さて上の文、あなただったらどう訳しますか?「今月二十五日请求贷款」?これでは中国人はどういう話なのか、さっ...