Current Location: Home » Full Text Search
Your search : [ author:文·丁海祥 写真·郭実] Total 110 Search Results,Processed in 0.079 second(s)
-
11. 新聞集めて30数年6000種類50000部に
アパートの一室に所狭しと並んだ新聞、新聞、新聞。その新聞に囲まれて整理に余念がないのが、ことし四十二歳になる李鉄光さん。北京人民機器廠の労働者だ。李さんが新聞各紙を収集するようになって、すでに三十数年になる。「そう、新聞を集めるようになったのは、新聞売りを始めてからなんですよ」李さんは、新聞収集の動機をこう話す。「五〇年代半ばですが、うちは家族が多くて生活が苦しかったので、夕刊売りを始めることにし
Author: 写真 郭実 Year 1991 Issue 2 PDF HTML
-
12. 世界最大の花鳥玉彫名人賈父子五年の心血
高さ一·四五メートル、幅一·一メートル、重さ一·二トンの岫玉(しゅうぎょく)の大彫刻です。花鳥の玉彫では目下世界最大で、出来栄えのすばらしさからいえば恐らく空前絶後といわれ、「百鳥朝鳳」と名付けられて、いまは、北京長城美術品工場の奥深く秘蔵されています。外国から高い値段で買いたいといってきますが、見せてもらうのも容易でないとか。「百鳥朝鳳」は「鳥中之首,花中之王」と専門家が絶賛を惜しみませんが、誰
Author: 写真 郭実 Year 1991 Issue 2 PDF HTML
-
13. 北京医院に日本語学校オープン日本企業が資金と設備提供
北京医院に医師、薬剤師、看護婦、検査員などを対象にした近代的設備を誇る日本語学校が昨年の九月一日、オープンした。資金とラボの設備を提供したのは、日本のオリエント·コーポレーション。九月一日のオープニング·セレモニーには、日本側から同企業の阿達哲雄代表、中国側からは中国衛生部の顧英奇副部長、中日友好協会の孫平化会長、北京医院の蔣葆生院長をはじめ校長、講師と学生の代表が出席した。同校は、医学関係者が日
Author: 写真 郭実 Year 1991 Issue 2 PDF HTML
-
14. 北京最大のラマ教寺院 とりしきる32歳の青年僧
北京で最大のラマ教寺院·雍和宮の大管家(執事長)に3年前、29歳というこの寺始まって以来の若さで就任したのが、ここに紹介する張玉竜さんだ。張さんは高校卒業後、故郷の遼寧省阜新蒙古族自治県で農業に従事していたが、81年この雍和宮で出家した。よく学問に励み、師を敬い、経典を学び、戒律を守ったので、85年に副管家となり、さらに4年後に、80人余の僧侶を抱える大寺院の事務をとりしきることになったもの。19
Author: 写真 郭実 Year 1991 Issue 2 PDF HTML
-
15. 外為債券センター生まれて10年国際金融市場で活躍
百平方メートルあるかないかのオフィスですが、ここで時々刻々世界の金融市場の動きを把握して、ニューヨーク、東京、ロンドン、香港などと、巨額の取り引きが進められています。沈着機敏に仕事をしているのは、二十代の若い人ばかりです。中国が対外開放政策を実施するようになって、国際貿易がひんぱんになるにつれ、中国の金融界も、国際市場に参入する必要に迫られましたが、一九七〇年代の中国にとって、これは不慣れな領域で
Author: 写真 郭実 Year 1991 Issue 3 PDF HTML
-
16. 北京で進む「トイレ革命」ソファや庭つきの豪華版も
「中国旅行はすばらしいが、トイレがどうもねえ」という声がよく聞かれる。仕切りもなにもない、いわゆる「ニイハオ·トイレ」も、一大決心を要するものだが、それでも、あればまだ緊急時(?)の役には立つ。だが「ない」というのはどうにもならない。だから、スケジュールを組む旅行社も、コース別トイレ情報なるものをしっかり頭に入れておく。一九八九年一月、陳希同北京市長は国家科学技術委員会の宋健主任からこのような手紙
Author: 写真 郭実 Year 1991 Issue 4 PDF HTML
-
17. 北京にブライダル·パレス 「中国青年婚誼宮」オープン
去年の秋、北京の東郊に中日青年交流センターが落成しましたが、今年一月末には、その構内に「中国青年婚誼宮」という結婚式場がオープンしました。婚誼宮とはブライダル·パレスといったところでしょうか。式を挙げたいがどういうふうにすればいいのかと悩む人。派手に婚礼をしても、満足な効果を得られないのではと不安な人。適当な式場が見つからなくて困っている人。こういう人のために、婚誼宮はいつでも、荘重に、楽しく、便
Author: 写真 郭実 Year 1991 Issue 5 PDF HTML
-
18. ママさんコーラスも涙の大合唱第6回日中国際婦人の集い
三月五日、北京児童少年活動センター演劇ホールで、中日のコーラス合同公演が開催され、熱い友好のエールが交換されました。まず中国の放送の友合唱団が『銀色の月光の下で』『森林を行くオロチョン族の馬隊』日本の『赤とんぼ』、そしてシューマンやシュトラウスの曲を披露したあと、日本の福島市おかあさん合唱団、磯辺女声合唱団がこもごも登場、『早春賦』『ゆうやけこやけ』などを歌い、最後に中国の歌『海よ、わがふるさと』
Author: 写真 郭実 Year 1991 Issue 7 PDF HTML
-
19. 「假髪」にいま 熱い視線TPOに合わせて変身
中国語で「假髪」と言えば、直訳で「ニセの髪」。つまり、かつらのこと。かつらが北京の有名デパートなどの店頭に並ぶようになったのは、ことし初めから。売り出されて以来、これがアッというまに人気商品に。いま、女性はむろん、男性からも熱い視線が注がれている。売り出す前には、髪が薄くても利用する人は少ないのでは、値段が高いのでためらう人も、などと懸念する声もあったらしいが、そんな心配がウソのような売れ行きに、
Author: 写真 郭実 Year 1991 Issue 7 PDF HTML
-
20. マリンバで中日友好 北星会 中央音楽学院と合同演奏
新緑がまぶしいほどに輝き、色とりどりの花が咲きそろった四月の北京に、中日の青少年が演奏するマリンバが美しく鳴りひびいた―「マリンバを中日友好の架け橋に」を合言葉に、日本の北星会と中国中央音楽学院合同によるマリンバ演奏会が四月三日、北京の同学院講堂で開かれた。曲目は、モーツァルト没二百周年を記念して歌劇「フィガロの結婚」の一楽章と、中国で名曲として知られる「ヤオ族舞曲」の二曲。また、日本の明神朱美さ
Author: 写真 郭実 Year 1991 Issue 8 PDF HTML